Стронг'с Цонцорданце - Моћан алат
Покупите ту књигу дебљину два инча и провијте кроз странице. Изгледа као речник, али који су то сви бројеви? Зашто сви фрагменти реченица и чудни наслови? Пуно шкакљивих не-енглеских слова у неким одељцима. Превише нејасних скраћеница. А штампа је ситна! Брзо, врати га на полицу.

Не, немој то радити. Хајде, отвори их. То је заиста корисно средство које свако ко је заинтересован да дубље копа у невероватни Божји дар за нас, Његова Реч (то је ЛОГОС, реч 3056), може да научи да користи. Само морате издвојити неколико минута да схватите како ствар функционише. То је лакше од вашег даљинског управљача ДВД-а, обећавам.

Усклађивање је организовано у четири одељка. Прва је Главна сагласност. На ових 1500 страница налази се свака реч у Библији (КЈВ) и свака појава сваке речи. Речи су поредане абецедним редом, а појаве су наведене према редоследу њиховог појављивања у Светом писму, Старом и Новом завету.

Други одељак је „Додатак чланака, веза, предлога итд.“ Ако реч коју тражите није у Главној сагласности, то је у овом одељку. Не користим овај део много, али ако заиста треба да знате сва места на којима се реч АНД употребљава у Библији, можете их потражити у овом одељку.

Трећи и четврти одељак су месо књиге. Трећи одељак је "Хебрејски и арамејски речник Старог завета." Можда се сећате да је неколико малих одељка ОТ написано на арамејском, а остатак на хебрејском. Одељак четврти је "Грчки речник Новог завета."

У овим одељцима Рјечника, грчке и хебрејске ријечи су по абецедном реду, али су такође нумерисане. То је згодно ако, попут мене, нисте баш упознати са грчким и хебрејским словима! У сваком уносу реч је написана грчким или хебрејским словима, затим енглеским еквивалентним словом, а затим разбијена како би вам показала како се изговара. Порекло речи је објашњено, заједно са техничким подацима о томе који је део говора, а затим и дефиницији (и). На крају, наведени су разни начини на које је одређена грчка или хебрејска реч преведена на енглески.

На пример: у Библији КЈВ се реч ЉУБАВ употребљава 307 пута. У Главној сагласности, под насловом ЉУБАВ, наведени су стихови у којима се ова реч појављује редоследом, почевши од Постанка 27: 4, а завршавајући с Откривењем 3,19. Укључено је неколико кључних речи сваког стиха, са само једним "Л" за ЉУБАВ (ради уштеде простора). Дакле, ако тражите тај стих о „волите своје непријатеље“, можете скенирати списак фрагмената стиха све док не нађете ово: „Л своје непријатеље, благословите их…“. Останите на тој линији, повуците прст и видећете референцу, Мт 5:44. (То је Матеј, а све скраћенице за књиге наведене су на предњој страни за вас.)

На листи се налази још један ступац и то је кључ за стварно копање. То је број Стронг-а. У горњем примеру, број је 25. Окрените се на странице грчког речника и потражите реч 25. Пронаћи ћете да је то „агапао“. Затим постоји реч о пореклу речи и граматичким детаљима, а затим дефиниција: вољети у друштвеном или моралном смислу. Реч се такође преводи „вољени“. И задња реченица у уносу вас охрабрује да упоредите 25 са 5368, што је „пхилео“, још једна грчка реч преведена на енглески као ЉУБАВ.

То ме доводи до коначне цоол ствари коју желим да вам упозорим. Повратак у Главној сагласности, под насловом ЉУБАВ, бројеви Јаких указује да је осам различитих хебрејских / арамејских речи и девет грчких речи преведено на енглески као ЉУБАВ. Многе су то само варијације у напретку или делу говора, али понекад су то сасвим различите речи. Агапао и фхилео су прилично различити у значењу, и знајући ово баца ново светло на одломке попут Јована 21, где Исус стално пита Петра да ли га воли. Погледајте и видећете на шта мислим.

Новија издања Стронг-ових додала су алтернативне записе неких речи како би се лакше користило слагање са верзијама које нису КЈВ. Међутим, ако читате парафразу, попут Живе Библије или Поруке, нећете наћи велику помоћ Стронг-а. Боље функционише са преводом речи за реч као што су НКЈВ и НАСБ.

Многа издања Снажног исцрпљујућег сагласности су на тржишту. Доступна су чак велика издања за штампање, за која сам све захвалнија како рођендани пролазе.Прегледавајте различита издања док не пронађете оно које вам одговара. Затим га користите у свом проучавању Библије. Добићете много користи када лако лоцирате било које стихове које желите и истражите нијансе значења у хебрејским и грчким речима које оригинални писци користе под надахнућем Бога, а то је Реч - то је ЛОГОС - погледајте Јован 1: 1 .





Видео Упутства: Exploring JavaScript and the Web Audio API by Sam Green and Hugh Zabriskie (Може 2024).