Пре свега, шта је именица? Именица је реч која се користи за означавање особе, ствари, места или појма. На пример:
Особа: Мариа (Мари), нино (дечак)
Место: Еспана (Шпанија), фабрица (фацтори)
Ствар: лече (млеко), тава (хлеб)
Концепт: амор (љубав), јустициа (правда)
У шпанском су сви именици мушко или женско. И звучи сасвим логично ако се именице односе на жива бића:
Мушко: Ел хомбре (Мушкарац)
Женско: Ла мујер (Жена)
Мушко: Ун цабалло (коњ)
Женско: Уна иегуа (кобила)
Али шта је са именицама која означавају неживе ствари? Истина је да не можемо предвидјети / погодити жанр ове врсте именица. Зато ћемо морати да применимо у пракси нека општа правила и концепте:
- Именице које завршавају на –о су обично мушко, а именице које завршавају на –а обично су женског рода.
Мушко:
Ел барцо (Брод)
Ел либро (Књига)
Ел тејадо (Кров)
Женско:
Ла цаса (Кућа)
Ла цоцина (кухиња)
Ла манзана (Јабука)
Имајте на уму да сам рекао „обично“, јер постоје изузеци:
- Постоје неке именице које се завршавају на –а, али оне нису женског, већ мушког рода:
Ел диа (дан)
Ел идиома (језик)
Ел проблема (проблем)
Ел софа (софа)
Ел планета (планета)
- И обрнуто, неке именице које се завршавају на -о су женског рода:
ла мано
ла радио
- Када се именица мушког рода завршава на сугласнику, женски се облик завршава на –а (само након посљедњег сугласника морамо имати „а“).
Мушки род: глумац (глумац)
Женски: ла ацтриз (глумица)
Мушко: лекар (лекар)
Женски: ла доцтора (женска докторка)
- Све шпанске именице које завршавају на -цион, -сион, -тад, -туд, -дад или –умбре су женског рода:
Ла цанцион (песма)
Ла илусион (илузија)
Ла либертад (слобода)
Ла ацтитуд (став)
Ла хабилидад (способност)
Ла инцертидумбре (неизвесност)
- Постоје неке шпанске именице које имају исти облик и за мушко и женско.
Ел емигранте (емигрант)
Ла емигранте (женска емигранта)
Ел кантанте (певач)
Ла цантанте (женска певачица)
Када имамо 2 или више именица различитог жанра (једно је мушко, а друго женско), и постоји 1 придев који се користи за описивање обе врсте, жанр овог придјева ће бити мушки. - Ел арбол и ла флор сон бонитос. (Дрво и цвет су лепи)
Овде имамо именицу "арбол" (мушко) и именицу "флор" (женско). Обоје имају различит жанр, па је придев који их описује (бонито) мушки.
На крају, неколико савета када научите шпанске именице: Покушајте да научите не само реч, већ и њен чланак (ел / ла). Такође, идите на речник и наћи ћете после именице ф или м (женско или мушко).
Препоручени материјал:Ниже можете пронаћи материјале / веб странице које, са мог угла, могу бити корисне и занимљиве:
Мислите шпански магазин | Пишем месечне чланке за „Мисли шпански“ („Пиенса ен еспанол“) о Шпанији, њеној култури, путовањима… Али овај часопис такође покрива све земље Латинске Америке. Чланци укључују речник. Такође можете преслушати све чланке јер објављују и месечни ЦД. |
Пуерта дел Сол - Аудио магазин | Веома занимљив начин учења или прегледа не само шпанске граматике и вокабулара, већ и одличан начин да сазнате о Шпанији и њеној култури. |
Ло мас ТВ | Тако забаван, интелигентан и користан начин учења и уживања у шпанском језику !! То је активност заснована на вебу и нуди нове видео записе, недељно, са шпанским / енглеским титловима, речником и играма. |
Ангелес'с Блог: "Шпанска реч дана" | Свакодневно додајем нову шпанску реч, укључујући њену звучну датотеку, превод, употребе и описе. Можете слати своје поруке са питањима, примерима на преглед и сл. |
Висуал Линк Спанисх | Висуал Линк Спанисх ™ - Само кликните, слушајте и поновите! Немојте само учити шпански; примените у пракси помоћу јединственог вођеног, корак по корак система. Тестирао сам га и волео бих да имам нешто слично кад бих учио енглески !! |
Видео Упутства: РОД И БРОЈ ИМЕНИЦА (Може 2024).