Како сам постао скептичан
Много је атеиста за које знам да су атеисти због науке и разлога. Кажу да наука доказује да не може бити божанства, јер не постоји доказ по научној теорији, који је заснован на запажањима, хипотезама и теоремама. Постао сам скептичан само због разлога, а не науке, иако волим науку и научна теорија помаже да рационализује мој скептицизам.

Иако се не могу сјетити да сам имао „аха“ тренутак, мој природни скептицизам попримио је дубљи тон када сам се пријавила за курс из културне антропологије на универзитету који сам тада похађала. Тамо сам научио да свака култура има религију (мислим да сам тога био свестан, али не свесно). Почео сам мислити да ако свака култура има религију, зашто бих сматрао да је моја тачна. Хришћани би ми рекли да је то записано у Библији и зато мора бити тако. Играјући се враговог заговорника, узвратио бих да Мормони верују да је њихова религија права, а јеврејски народ верује да је њихова права. Њихове књиге такође им говоре. Такође желим рећи својим кршћанским пријатељима да ће, ако су рођени муслимани, вјеровати као што то чине муслимани итд. Они, међутим, не виде да је тај разуман аспект да су производ њиховог одгоја и окружења и то негирају. Не разумем то.

Још једна метода закључивања која је повећала мој скептицизам укључује како се прича може развијати у тако кратком времену, као што је неколико минута, а још више током неколико миленијума. Многи од вас су можда упознати са игром у коју су можда десет или више људи. Прва особа шапуће неколико кратких реченица особи поред њих, која мора да је шапуће следећој особи и тако даље, све док не наиђете на последњу особу која то понови на глас. Прича се толико променила да то није иста прича. Упитао сам колико би тачна Библија могла бити ако је њена прича била толико стара и рецитована, преправљена и преведена толико пута током векова. И данас ће ми у мојим запажањима неко рећи да не постоји тачан превод речи са једног језика на други и да морају да парафразирам. Колико пута је Библија „парафразирана“ због превода или нечије жеље? Веб страница, библегатеваи.цом, има 30 библијских превода на енглески. Ово не укључује друге језичне преводе.

Због расуђивања као размишљајуће, скептичне особе, одлучио сам да бити теист и следити Библију није за мене.

Не вјерујте у данашњу причу, јер ће се то сутра промијенити. - Тхереса Фаулкнер

Видео Упутства: Peter Attia: What if we're wrong about diabetes? (Може 2024).