Ханс Цхристиан Андерсен Фаириталес Снов Куеен ДВД?
Бајке Ханс Цхристиана Андерсена често су прво позивно место многих учитеља, неговатеља предшколског узраста или родитеља који траже поклоне књига кратких прича - изгледа да кратке приче имају трајан и безвременски квалитет.


Али да ли је популарност заслужена? Да ли свака бајковита прича заслужује заслуге и похвале? Можете да верујете деци, и предшколцима и младима, да дају искрен одговор. Истина је да би многа деца радије гледала ове чаробне кратке приче на Т.В., ДВД-у или у биоскопима или у позоришту! Али зашто?

Чувши за најновију бајковиту публику за одрасле да се нађе на полицама књижара, одлучио сам поново прочитати књигу Ханса Цхристиана Андедрсена „Снежна краљица“. Какав толик сам га нашао! Ипак сам се изненадио - прича ми је била позната, па зашто прије нисам примијетио да је гломазан распоред и претерано сентименталност?

Могуће је, наравно, да ми је прочитана бајковита прича Снежна краљица о спашавању мале Герде свог најбољег друга Каиа из ледених клисура хладнокрвне Снежне краљице. Толико добро, јер би тродијелни увод у бајковиту кратку причу био довољан да одврати чак и највјерније предшколско образовање.

Многе локације (радионица опаког патуљака, мала дрвена кућа, обала реке Герде, Ледена палача) представљене су и независно и узастопно - што представља изазов за остајање снаге чак и младим одраслим читаоцима. То је готово као да је бајковита прича о отмици малог Кеја од стране крзненог странца у снијегом пробушеним сањкама старим типовима прво замишљена као драма или дјечја игра.

Без сумње бајка Сњежна краљица има и друге атрибуте, не најмање блиставе описе снега и леда - тако евокативне да их само дете може тако детаљно замислити - на пример масне, меко беле беле пахуљице чистог снега, који се чини да се сами формирају у сазрелу слику ствари чаробних док се насељавају и расту. Ледена палача тврђаве зле сњежне краљице у којој је Каи затворен има слично ледени опис, као и малоумна борбена борба са игром за учење 'едукативном играчком' - леденом слагалицом која нема решења - и стога нема изгледа да ће ускоро бити пуштена Каи

Међутим, сва ова подешавања имају више ефекта „сетова“ него бајковитих позадина, и чине компликовану причу и читање прича, посебно за децу. Први сценариј (радионица злог вилењака) где се зрцало креира са намером да изазове тровање оптимистичне душе кад год ледене крхотине пробију око или срце попут мале Кеје) скоро је заборављен пре Ханс Цхристиана Андерсена 'завршава' демоумент. У случају Кеј, то изазива његово дјетињасто одушевљење свим стварима лијепим и невиним и претвара се у цинизам, погрдна запажања и каустичне примједбе које шаљу дрхтај кроз топло и повјерљиво срце мале Герде.

Ове наизглед женствене особине показују се искупљујућим и храбрим, јер Герда оставља све топло, умирујуће и познато да се сама крене на опасно путовање авантура како би спасила своју вољену пријатељицу. То чини и топљењем кроз комад ледене чаше које му је срце постало топлим и љупким дечјим сузама!

Дакле, што се тиче уживања у историји, традицији и европској бајковитој култури - мислим да сам са децом на овом! Снежна краљица, са свим раскошним глацијалним сликама, смрзавајућом злобом срца и топлим, оптимистичним 'победама' је бајка која заправо ПОТРЕБУ преписивање - или талентовано преуређење својих сценарија у блиставу 3Д анимацију!

Млади обожаватељи бајки о одраслим бајкама већ се пријављују за репризу Сњежне краљице Цамерон Докеи - која је сада доступна за читање и предбиљежбе од Амазона и за Беаути Слееп - интерпретација Беаути анд Тхе Беаст.