Порекло шпанског језика.
Порекло шпанског језика


  • Прво што треба знати: шпански језик има своје порекло на језику ЛАТИН. Језици попут латинског, германске итд. Потичу из индоевропског језика, који је "мајка" многих језика који се данас говоре.

  • За време Римског царства говорило се о ЛАТИНУ. Говорило се и на „Пенинсулу Иберица“ (Иберијско полуострво). Ово полуострво данас формирају две земље: Португал и Шпанија.

  • Вековима је пролазио, и због масовне употребе латинике, наметнуте првобитним становницима полуострва, овај се језик променио и постао, рецимо, деформисан. А ево када се родио "Латин вулгар" (Вулгар Латин).

  • Овај „латински вулгар“ добио је пуно нових речи из других култура, током еволуције до данашњег шпанског.

  • На пример: Полуострво (као што у том тренутку нису створене Шпанија и Португал) примило је инвазију "барбароса", Немаца. И други утицаји су узети из келтског и арапског језика.

  • Следећи графикон приказује еволуцију језика у Европи:

    ИНДО-ЕВРОПСКИ

  • ЈЕЗИЦИ РОМАЊА

    • ВУЛГАР ЛАТИН


      • ШПАНСКИ

      • ИТАЛИЈАН

      • ФРАНЦУСКИ, …


  • НЕМАЧКИ ЈЕЗИЦИ

    • ЕНГЛЕСКИ ЈЕЗИК

    • НЕМАЧКИ, …


  • ОСТАЛИ ЈЕЗИЦИ


Напомена: Ова шема није тако једноставна као што се чини овде. У ствари, постоји више подела, укључено је више језика, али, пошто је ово увод у шпански језик, обележио сам однос међу језицима који нас занимају. Дакле, ово је само општи дијаграм.

Утицаји примљени из других језика

А.- Пре неколико векова арапска култура напала је Иберијско полуострво. Као резултат њихових освајања, шпански језик је усвојио пуно арапских речи. Већину њих је лако препознати: прва два слова речи су "Ал".

На пример:
Алмохада (јастук)
Алицанте (Алицанте је име шпанског града)
Алмидон (скроб)

Б.- Нападнули су нас и Немци, али и данас смо од овог језика преузели речи као што су:
Царлос (Цхарлес)
еспиа (шпијун)

Ц.- Други утицаји који шпански језик добија потичу из матерњих језика који се говоре у Јужној Америци. (Говорим о освајању ове нове земље).
патата (кромпир)
чоколада (чоколада)

Д.- Шпански је такође узео неколико речи из француског:
паштета (пате)
фоие-грас (фоие-грас)

Е.- И на крају, неке од многих речи узетих из енглеског језика:
Маркетинг (Маркетинг)
паркинг (паркинг)


Препоручени материјал:
Ниже можете пронаћи материјале / веб странице које, са мог угла, могу бити корисне и занимљиве:




Пуерта дел Сол - Аудио магазин Веома занимљив начин учења или прегледа не само шпанске граматике и вокабулара, већ и одличан начин да сазнате о Шпанији и њеној култури.




Ло мас ТВ Тако забаван, интелигентан и користан начин учења и уживања у шпанском језику !! То је активност заснована на вебу и нуди нове видео записе на недељној основи, са шпанским / енглеским титловима, речником и играма.


Ангелес'с Блог: "Шпанска реч дана" Свакодневно додајем нову шпанску реч, укључујући њену звучну датотеку, превод, употребе и описе. Можете слати своје поруке са питањима, примерима на преглед и сл.




Висуал Линк Спанисх Висуал Линк Спанисх ™ - Само кликните, слушајте и поновите! Немојте само учити шпански; примените у пракси помоћу јединственог вођеног, корак по корак система. Тестирао сам га и волео бих да имам нешто слично кад бих учио енглески !!





Мислите шпански магазин Пишем месечне чланке за „Мисли шпански“ („Пиенса ен еспанол“) о Шпанији, њеној култури, путовањима… Али овај часопис такође покрива све латиноамеричке
земаља. Чланци укључују речник. Такође можете преслушати све чланке јер објављују и месечни ЦД.



Видео Упутства: Poreklo srpskog jezika - Prabukvar (Април 2024).