Аустралијски сленг од А до Ц
Иако је службени језик Аустралије енглески, аустралијски је подједнако познат по употреби сленга. Док су неки, попут „гиддаи“ и „фаир динкум-а“, прилично познати изван Аустралије, многи се туристи труде да разумеју о чему се говори. И посебно је важно схватити шта се од вас тражи када вам нови пронађени пријатељ у локалном пубу каже да је ред да „вичите“.

Аустралци су неформални и повремени, углавном, а то се одражава и на њихов језик. Многи сленг су заправо само скраћене верзије уобичајених речи. Супротно томе, наравно, Аустралци имају тенденцију да додају и кратке надимке (додавањем "о" или "за" - на пример, Даве се често назива Даво, а Гари се зове Газза.

Али неки сленг се такође заснива на абориџинском језику, или комбинацији два (енглески и абориџински). Аустралијски сленг се, као и сви сленг, непрестано развија и мења. Иако доња листа садржи пуно уобичајеног сленга, она никако није потпуна.

Овде је А до Ц.
[Погледајте А-Ц Д-И Ј-М Н-Р С-З]

А

АНЗАЦ - (1) Припадници аустралијског и новозеландског војног корпуса у Првом светском рату Дан Анзака (25. априла) је национални празник. (2) Укусни кекси (колачићи), направљени од зоби и златног сирупа

Алиса - Алице Спринг, Северни териториј

Амбер флуид - пиво. "Хајде да извршимо трансфузију јантарне текућине."

јабуке - Све је под контролом, као у "Она је јабука."

Аппле Исланд - Тасманиа

арво - поподне. "Напуните чај од арвоа."

Ауссие - Аустралиан

Ауссие поздрав - Махање рукама уназад и напријед пред лицем како би одвратило мухе. Види пухач.

Б

Стражњи дио - Иза негдје, на даљину. Погледајте калупе и Вооп Вооп.

кеса с воћем - сленг за римовање за мушки апартман. "Био је обучен да убије у својој торби с воћем и није га било брига ко то зна."

Балмаин буг - Мала врста ракова. Име је добио по пловацима историјског предграђа Сиднеја у Балмаину који су пионири у индустрији. Погледајте Моретон Баи Буг.

Банана Бендер - Особа из Куеенсланда. Упозорење: немојте користити овај израз у Куеенсланду ако желите да вам се врати.

Пекач - кобасица

Барбие - Роштиљ.
Такодје, "Има неколико снагица за барбику" користи се за описивање некога ко је помало луд

барнеи - Аргумент или спор

барак - Да охрабрите свој спортски тим

баррамунди - Абориџински назив за велику укусну рибу која се налази у водама Куеенсланда, Северног Територија и Западне Аустралије.
(Напомена уредника: Баррамунди вриједи отићи у Аустралију. Ако се нађете испод, свакако покушајте!)

копиле - израз злоупотребе, али може бити и мушко миљење, као што је то у "Чуј, глупи стари копиле". Упозорење: користите га на шаљив начин или ћете можда постати плав. Види плаво

борац - Неко ко се бори да састави крај са крајем

лепота или лепота - сјајно! Сјајно! Такође се изговара лепотица или бевди.

звоно - Да позовете некога на телефон. "Зваћу ти звоно са леђа."

велика нота - Похвалити и преувеличати нечије богатство и моћ или физичке подвиге

биллабонг - рупа за воду у сувом кориту реке.

бицкие - колачић

били - метална лименка, обично лименка, посуда од емајла или алуминијум који се користи за прављење чаја на отвореној ватри.

црни пањ - замишљена тачка која дели цивилизацију и Оутбацк. "Она је највећи велики играч ове стране црног пањева."

блоке - мужјак; главни момак.

крвави - Један од најчешће коришћених придјева у аустралијском вокабулару, крвави се користи да би се нагласио наглас готово било ком изразу. "Прекрваво у праву, пријатељу."

Крвава заклетва - проклетство исправно, позитивно на изјаву.

пухало - Бловфли. Понекад се у шали назива националном птицом Аустралије.

блудгер - неко ко не трпи своју тежину на послу и сунђере на друге.

плава - За свађу или свађу

Блуеи - Надимак за дечку са црвеном косом. Такође, ролање дека (трамп'с) покривач.

плави исцјелитељ - Паметни пас од говеда са плавкастим длаком, омиљен подједнако у месницама и градским људима.

бумер - Велики мушки кенгур. Нека Ауссиејева деца верују да сањке Дједа Мраза вуче шест бијелих гуме.

пртљажник - пртљажник аутомобила

бонзер - фантастично - феноменално. "Он је онај који има плаву боју на вашој страни."

пунионица - неко (или нешто слично) који добро ради. "Он је мали флашичар."

продавница боца - продавница пића, често део хотела

бролли - кишобран

брумби - од абориџинске речи која значи дивљи коњ

мехур - фонтана за воду / пиће

то буцкет - бацити на некога; кривити их за све

Буцклеиева шанса - Апсолутно нема шансе. "Има прилику да ухвати тај аутобус."

уметник бикова - продавач високих прича; хвалисање. Уско повезан с великим нотером.

Бунди - град Бундаберг у држави Куеенсланд. Такође име популарне марке рума.

то бунг - Начинити чин; бацити."Нема потребе да ме повезујете са мном." "Само прикопчајте још једну козицу на барбику."

Бусх - нетакнута земља изван града са природном вегетацијом.

пасти грм - побјећи од свих својих невоља

бусхие - користи се за описивање некога ко живи миљама од било којег места

Уморан сам - уморан сам

бусхрангер - одметник у раним колонијалним данима. Нед Келли био је један од најозлоглашенијих туриста из Аустралије

Туш из грма - аутохтоне храна као што су бобице, коријење и храна, попут јестивих инсеката, познатих Абориџинима и тек недавно откривених од стране европских Аустралаца.

Б.И.О. - Донеси своје. Непознати ресторан у који требате понети свој алкохол. Много позивница за забаву укључује Б.И.О. провисо.

Ц

Капетан Цоок - британски навигатор и истраживач који је мапирао источну обалу Аустралије 1776. године. (2) Погледајте. "Таке а Цаптаин Цоок" - сленг за римовање за "погледајте"

Назвати је - умрети, престати радити или престати функционирати.

Ел цхеапо - нешто што је јефтино. "Столица ел цхеапо се сломила кад сам седео на њој."

сир и пољупци - сленг за римовање за жену, тј. "миссус"

апотекар - Апотека или апотека

чипс - помфрит или кромпир.
"Пљувати чипс" значи да сте веома љути

Кина - жанр за римовање пријатеља. "Ја о порцулански тањир."

Чокери - потпуно пуни. "Овај ресторан је чаша вечерас."

цхоок - домаћа пилетина или кокош.
"трчање наоколо попут чокета без главе" односи се на некога ко је превише узбуђен или неорганизован

Цхриссие - Божић
Цхриссие преззие - божићни поклон

Цлаитон'с - име безалкохолног пића које је промовисано као замена за алкохол. Термин је означио нешто што није оно што се чини. "Ово је један крвави Цлаитонов речник ако га икад видим."

Тхе Цоатхангер - термин за мост у сиднејској луци

пајдаш - близак пријатељ

цоцки - Какао, домаћа птица Аустралије. (2) Може значити и пољопривредника. (3) Неко ко је дрзак је претерано самоуверен. Шеф Цоцки - шеф

цооее - изворно позив који су абориџини користили у грму, а сада га користе сви Аустралци као ускличник. На пример, уместо да кажу "Здраво!", Рекли би "куко!" (2) „унутар цооее“ - у тренутку преслушавања

за полицајца - погледајте то! "Полицај то!" Јаја слатко - узми је на бради. Прихватите последице.

Цорроборее - церемонија или састанак абориџинских плеса

цоззиес - купаћи костим

преварант - бити болестан или није добро; такође љут. "Немој да ме превариш због преваре."

добро камене вране - блага заклетва или узвик, што значи да ћу бити проклет

окрутност - уништена прилика. "Он је укинуо своје промене тако што је постао лош."

цуппа - Шоља чаја. Аустралијски антидот против свих проблема. Хајде да сједнемо и попијемо шољу.

Видео Упутства: Ulukmanapo x Gleincy x Arim Jae — От Колыбели До Могилы (Април 2024).